lundi 7 avril 2014

Mots et expressions de chez nous









-BANASTE
« Banaste » s’emploie dans beaucoup de situations.
Par exemple, « regarde cette « banaste » en train de faire un créneau ! » La « banasta » en occitan, c’est d’abord un panier large, mais aussi, et le plus souvent un imbécile, un idiot, une personne inexpérimentée. Dans ce cas c’est une personne maladroite.
On dira aussi en regardant un match de basket, « quelle banaste d'avoir raté ce panier! »
La raison de l’association de ces deux significations est un mystère. Sauf qu’il faut peut-être, une grande place ou un grand récipient  pour exécuter l’action.
A moins que du côté de Lunel, les habitant de cette ville, « les Pesca-luna » qui vont pêcher la lune sur l’étang voisin de Mauguio, selon les dires de la tradition, aient résolu l’énigme puisqu’ils partaient  à la pêche avec un grand panier pour attraper la lune !
Bien sûr, « la banaste » se décline en « banastasse », si le dégât mental est plus aggravé ou en « banastou » qui est plus affectueux.






NE  M’ATISSE  PLUS  OU  JE  T’EN  FOUS  UNE
Voilà une expression si souvent entendue. Avec le verbe « atisser » on touche à l’élixir du « parler narbonnais » et d’ailleurs. Il vient de l’occitan « atissar » : irriter, exciter, prendre en grippe.
Le titre peut se traduire par : « Ne m’excite pas ou je te mets une gifle ! »
Du côté de Cuxac d’Aude, au bal sous le marché couvert, Paul « roumègue » (marmonne) : «  Elle m’a atissé toute la soirée » que l’on peut traduire par « titillé, excité ». Puis, plus rien !
A Narbonne-Plage, du côté du port, à l’apéritif, on peut entendre : « Ah putaing, ces olives sont atissouses ou tissouses » .On comprend aisément que ces amuse-gueules, on ne peut plus s’en passer quand on a commencé à y goûter.
Sur les gradins de Cassayet, à Narbonne, tel supporter  fera un commentaire sur ce troisième ligne accrocheur qui « atisse » le demi de mêlée adverse en lui accrochant le maillot très souvent pendant le déroulement de la mêlée pour l’empêcher de jouer! « Sas, es tissous aquel ! »
A Conques, et ailleurs,  vous qualifierez de « tissous » un ami qui est un véritable pot de colle !
Et bien d’autres exemples encore.

 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

" Los Ciutadins " Une association, un blog pour la défense de notre patrimoine la Cité.
A vos claviers vos commentaires sont les bienvenus
Merci Anton de Ciutad